jueves, 31 de mayo de 2012

Para Junio


Les recordamos que en el mes de junio no hay clase por la tarde. La jornada escolar termina a las 13.00 h. El comedor termina a las 15.00 h. (los de infail salen un cuarto de hora antes.
Las actividades extraescolares terminan el 31 de mayo, excepto "las tardes de junio" para los que estén apuntados.
Las notas se entregarán el día 22 de junio y los padres que lo deseen podrán hablar con los profesores el día 27 de junio de 9.30h a 11.30 h.

Olimpiadas 4º día. Equipos y natación ciclo 3

Hoy ha sido el turno de los deportes de equipo y la natación de tercer ciclo. Conseguimos medallas de bronce  en baloncesto femenino y el equipo femenino de natación. En las pruebas individuales de natación Ángela (6º) ha conseguido plata.
Today was the turn of team sports and swimming. We got bronze medal in girls basketball and girls swimming team. Angela (6º) won individual silver medal.

miércoles, 30 de mayo de 2012

Olimpiadas día 3. Tercer ciclo


En este tercer día les ha tocado competir en las diferentes pruebas a los chicos y chicas de 5º y 6º. Y lo han hecho de maravilla. Han conquistado tres medallas de oro: Nieves(5º)medio fondo, Raquel(5º)salto de altura y Salma (5º) en longitud); Inés (5º) ha sido medalla de plata en medio fondo y Laura (6º) e Isabel (6º) han conseguido medalla de bronce en Lanzamiento y salto de longitud respectivamente.

Trinity exams for year 2 and 4

Durante todo el día de hoy y mañana, los alumnos y alumnas de 2º y 4º están realizando sus exámenes orales de inglés del Trinity con una profesora que ha venido de Inglaterra para examinarles y comprobar su nivel de conversación. Los que ya han hecho el examen dicen que ha sido muy fácil y que la profesora es muy simpática. No han pasado nada de nervios.
During the whole day today and tomorrow, the students of 2 and 4 are performing their oral exams in English from Trinity with a teacher who came from England to test them and check their level of conversation. Those who have taken the test say it was very easy and the teacher is very nice. They have not spent any nerves.

martes, 29 de mayo de 2012

Olimpiadas. 2º día. Primer ciclo.

Más fotos del día
En el segundo día de olimpiadas han participado los chicos y chicas de 1º y 2º. Han conseguido cinco medallas: Oro para Inés (2º) y Matías (2º) y broce para Andrea (2º) en longitud; plata para Adelina (2º) en lanzamiento y bronce para Miguel(1º) en medio fondo. En velocidad tanto individual como en equipos de relevos lo han hecho muy bien y la mayoría se clasificará para las finales.
On the second day of Olympic have participated boys and girls of 1 and 2. They have won five individual medals. Both individual speed and relay teams have done very well and most of them will qualify for the finals

Segundo en Valdemorillo


El lunes, los niños y niñas de 2º curso visitaron un pueblo de la provincia de Madrid, Valdemorillo.
"Ayer estuvimos en Valdemorillo. Es un pueblo muy bonito. Visitamos la casa de la cultura, que fue una antigua fábrica de cerámica. Comimos en el parque y lo pasamos genial" (Adelina)

lunes, 28 de mayo de 2012

Olimpiadas, día 1. 2º Ciclo

Más fotos del día
Hoy han empezado las XV olimpiadas del distrito de este año. Después del desfile inagural y del encendido de la llama, nuestros alumnos de tercero y cuarto han competido como jabatos en las diferentes pruebas. Sergio (3º) y Alberto (4º) han conseguido medalla de bronce en salto de longitud.
Today, the XV Olympics have begun in the district this year. After the inaugural parade and the lighting of the flame, our third and fourth students have competed as boars in the different athletics. Sergio and Alberto took bronze medals in long jump.


jueves, 24 de mayo de 2012

Los sueños de Cloti


Más fotos de la obra
Ayer los alumnos de tercero B representaron para sus compañeros y para sus padres la obra "Los sueños de Cloti". ¡Les salió genial!
Yesterday students from 3rd B represented for their peers and their parents the play "Dreams of Cloti". They were great!

Entre todos los alumnos de 4º han elaborado un libro con dibujos y textos sobre mitología griega y romana. Aquí podéis ver una selección de páginas del libro.
Of all the students from 4th have produced a book with pictures and texts about Greek and Roman mythology. Here you can see a selection of pages from the book.

lunes, 21 de mayo de 2012

Huelga general en la enseñanza



Mañana martes día 22 hay convocada una huelga en el sector de la enseñanza en toda España. Les informamos que  la atención a los niños y niñas que vengan al colegio está garantizada por los servicios mínimos fijados por la Comunidad ( equipo directivo y un profesor), pero la actividad docente no se desarrollará con normalidad, dependiendo de los profesores tutores y especialistas que vengan a trabajar.

COMEDOR. MUY IMPORTANTE

Todos aquellos usuarios de comedor que no hayan entregado la hoja de actualización de datos deben entregarla antes del miércoles día 23. De no hacerlo se considera que no están interesados en hacer uso del comedor escolar y se les dará de baja, y no podrán solicitar beca.
Hoja de actualización de datos

SE RECUERDA QUE EL PRECIO DEL SERVICIO DE COMEDOR EN EL MES DE JUNIO ES DE 83,16 €

viernes, 18 de mayo de 2012

CUENTONAJE, ahora para los mayores



Ayer por la tarde las madres y padres del grupo de teatro volvieron a interpretar Cuentonaje, esta vez para los chicos y chicas de 3º a 6º de primaria. Aunque el técnico de sonido e iluminación del centro cultural no llegó, la obra salió perfecta y los alumnos se lo pasaron en grande con los personajes de los cuentos infantiles.

jueves, 17 de mayo de 2012

Obras de arte colectivas

Aquí tenéis dos obras de arte hechas en grupo, versiones de dos cuadros mundialmente famosos .
Los peques de tres años han coloreado su particular versión del Guernika de Picasso. (Después de verlo en el museo Reina Sofía)

Los niños y niñas de 3ºA han hecho entre todos este collage de la Gioconda de Leonardo Da Vinci.

Bailando el chotis

Aquí podéis ver a algunos de nuestros niños y niñas de cuatro años bailando el chotis.

miércoles, 16 de mayo de 2012

Y por la tarde chotis


Más fotos
Por la tarde estuvimos bailando el chotis en el hall. Después, para reponer fuerzas, comimos rosquillas y bebimos limonada. 
In the afternoon we were dancing the chotis in the hall. Then, to recover energy, we ate donuts and drank lemonade.

lunes, 14 de mayo de 2012

Gincana. "Meseta castiza"


Más fotos de la gincana
En la calurosa mañana de este lunes, día 14, los niños y niñas del colegio han participado en la gincana isidril del Meseta. En grupos de colores los chulapillos y chulapillas stenían que resolver las adivinanzas que les dirigían a las diferentes pruebas: el clavel, el botijo, el chulapo, la chulapa, el oso y el madroño, el barquillero. Después de hacer todas las pruebas recibieeron cada uno un "chulo-chups" como premio por participar.

jueves, 10 de mayo de 2012


El colegio ya está preparado para las fiestas de San Isidro que celebraremos el lunes día 14. Habrán gincanas, baile de chotis, rosquillas  y limonada.
Los niños y niñas pueden venir vestidos desde casa o pueden traer alguna prenda típica: una gorra, un clavel, un pañuelo,etc...
Padres y madres del AMPA han participado en la organización y colaborarán en el desarrollo de esta fiesta que es exclusiva para los niños de infantil, primer y segundo ciclo.
The school is ready for the San Isidro festival that we will celebrate on Monday, 14. There will be gymkhanas, chotis dance, "rosquillas" and lemonade. Children can come dressed from home or bring a typical garment: a hat, a carnation, a handkerchief, etc ...AMPA parents have participated in the organization and collaborate on the development of this festival that is exclusive to infant children, first and second cycle.

miércoles, 9 de mayo de 2012

Pruebas CDI 6º

Hoy ha sido el exámen de lengua, matemáticas y cultura general, pruebas CDI de 6º.
"Hemos estado muy nerviosos. El de mates ha sido bastante sencillo y nos ha dado tiempo a hacerlo. El dictado, fácil y las preguntas de comprensión lectora también. Además ha sido sobre Charles Dickens que trabajamos en el día del libro. Lo peor ha sido en cultura general porque teníamos que escribir todas las comunidades autónomas......(Diana, Sheryl y Yasmina)

Prueba de lengua y cultura general
Prueba de matemáticas
Dictado

Exámenes de inglés en 6º

El viernes día 4, 33 alumos y alumnas de 6º curso estuvieron haciendo los exámenes de inglés de la Universidad de Cambridge. El próximo jueves terminarán haciendo los orales. "El exámen ha sido bastante fácil. Lo más difícil fue la última parte del listening (Yasmina) "Para mí fue más difícil una parte de gramática que había que completar sin pistas" (Sheryl) "Para mí lo peor fue la parte 4. Era contestar a preguntas sobre un texto" (Diana)
On Friday 4th, 33 students from Year 6 were doing the English tests of Cambridge University . Next Thursday thywill end up doing the speaking part. "The exam was pretty easy. The hardest part was the last part of listening (Yasmina)" For me it was more difficult the part of grammar that it had to be completed without hints "(Sheryl)" For me the worst was the part  4th. We had to anwer questions abouta text "(Diana)

lunes, 7 de mayo de 2012

El huerto escolar


Con la llegada de la primavera se ha puesto en funcionamiento el huerto escolar. Grandes y pequeños participan en las labores del huerto, limpiándolo de malas hierbas, cavando y sembrando. Así pueden observar a diario el desarrollo de las plantas. Este año, también se ha acondicionado como huerto el patio de infantil de 4 años.
With the arrival of spring the school garden has set up. Younger and older  participate in the works of the garden, clearing it of weeds, digging and planting. So they can  observe daily development of plants. This year has also been conditioned as a garden the courtyard of 4 years children.

El sábado pasado en la pasarela Cibeles estuvo desfilando una niña de nuestro colegio, Timea (de  5º curso). Aquí la podemos ver luciendo un espléndido traje de comunión.