miércoles, 24 de marzo de 2010

SOLICITUDES DE ADMISIÓN CURSO 2010-11

Las solicitudes de plaza para el próximo curso se entregarán en el colegio a partir del día 12 de abril hasta el día 29 de abril.
Los impresos de solicitud se recogen en el colegio o los podéis bajar de internet.
La instrucciones para rellenar las solicitudes también están en internet.

martes, 23 de marzo de 2010

Viaje por la zarzuela


Ayer los niños de segundo y tercero fueron a ver la obra "Viaje por la zarzuela"
"Dorotea y Teodoro son dos cómicos un poco locos que, junto con el pianista Mozarito viajan en su destartalado y ruidoso autobús representando allá donde van su genero favorito : la zarzuela"Los niños se divirtieron mucho escuchando canciones de zarzuelas famosas.
Más sobre esta actividad
Yesterday the second and third years children went to see the play "Journey for zarzuela" "Dorothy and Theodore are a little crazy two comedians who, together with the pianist Mozarito traveling in his ramshackle, noisy bus wherever they are representing your favorite genre: zarzuela "The kids had lots of fun listening to songs from famous operettas.

miércoles, 17 de marzo de 2010

Concierto: "Debajo del contrabajo"


Hoy los chicos y chicas de sexto hemos ido a ver una obra musical titulada "Debajo del contrabajo".Se llama así porque solo tocaban la música con contrabajos.
Nos ha gustado mucho, por lo menos a los que hemos estados atentos a ella.
Nos han explicado la vida de muchos compositores que ya hemos estudiado en música este trimestre como por ejemplo: Haendel, Bach, Beethoven y muchos más.
Today the sixth graders have gone to see a musical play entitled "Under the double bass." It is so called because the music is played only with basses. We liked it, at least we've been listening to it. They have explained to us the lives of many composers who have already studied in music this quarter including: Handel, Bach, Beethoven and many more.

"López el satélite dormilón"


Ayer los alumnos de segundo visitaron el planetario y aprendieron muchas cosas del universo guiados por López, el satélite dormilón.

Yesterday second year students visited the planetarium. They learned many things in the universe led by Lopez, the sleeper satellite .

viernes, 12 de marzo de 2010

8 de marzo "Día de la mujer"


"Los niños de Tercero hemos aprendido que desde 1975, el día internacional de la mujer se celebra el 8 de marzo para conmemorar la lucha histórica por mejorar la vida de la mujer. Se celebra en todo el mundo a nivel local y nacional"
"The children of third grade have learned that since 1975, International Women´s Day is celebrated on the 8th of March in order to commemorate the historical fight to improve the quaility of life of women. It is celebrated all over the world on a local and national level".

Exposición sobre el cambio climático"

Resumen de la exposición sobre el cambio climático.
"Cada vez hay más pobres en el mundo y una de las causas es el calentamiento global. Lo causa el ser humano por usar mal los recursos a su alcance. Producimos calor a la Tierra y calentamos su atmósfera. Los países grandes como China, contaminan más. Efectos como el aumento de sequía o la fusión de los hielos polares los produce el calentamiento global. El calentamiento de los océanos hace que se produzcan inundaciones o huracanes y eso provoca muertes. Esto afecta a todo el planeta pero más a los pobres porque no están bien preparados para este tipo de desastres. Estos desastres los podemos evitar reciclando, usando bombillas de bajo consumo, reusando el papel, etc. ¡Cuidemos nuestro planeta!"
"Every day there are more poor people worldwide and one of the causes is global warming. It's caused by humans because they use wrongly the resources at their range. We produce heat to the Earth and to its atmosphere. The big countries like China, pollute more. The global warming produces effects such as the increase of drought or melting of polar ice. The ocean warming causes floods or hurricanes, and that causes deaths. This affects the entire planet but more to the poor people because are not well prepared for such disasters. We can avoid these disasters recycling, using energy saving light bulbs, reusing paper, etc.. Let's care our planet! "
Leyre and Yaiza
Power Point Presentation: Laura Martos

jueves, 11 de marzo de 2010

Exámenes de inglés

Los alumnos de sexto han empezado su particular maratón de exámenes de final de etapa. han estado toda la mañana realizando unas pruebas (lectura, escritura y audición) de inglés de la Universidad de Cambridge (KET)como preparación a las definitivas exámenes que tendrán que hacer en Mayo.
The sixth graders have started their particular marathon end-stage tests. They have spent all morning doing some tests (reading, writing and listening) in English, from the University of Cambridge (KET) in preparation for the final tests they will do in May.

miércoles, 10 de marzo de 2010

Taller del agua

El lunes en las clases de infantil, orimero, tercero y quinto hicieron el taller del agua:
On Monday in the classes of infants, first, third and fifth grade, the kids did a workshop of water:
"Hoy ha venido un hada a clase, nos ha contado una historia del bosque en el que vive y de lo que pasa en su rió cuando malgastamos el agua. Nos ha pedido ayuda para que nadie malgaste el agua. Hemos coloreado una gota de agua y ahora todos somos policías del agua" (3 años).

"Los alumnos de 3 A hemos participado en un taller muy interesante sobre la importancia del agua.
Todos hemos recibido un diploma y hemos aprendido muchas cosas y nos hemos convertido en pequeños cientificos".



El cambio climático


Durante esta semana se puede ver en el hall del colegio una exposición sobre el cambio climático que nos ha traido la ONG Manos Unidas.
During this week you can see in our hall an exibition about the Global Warming from the ONG Manos Unidas .

jueves, 4 de marzo de 2010

En la granja del Acebo.....


Más fotos
El lunes 22 de febrero los niños y niñas de cuatro años estuvieron en la granja de "El Acebo". Montaron en burro, vieron más animales, comieron y se lo pasaron en grande. !Además no llovió!
Monday, 22nd February the four years children were on the farm of El Acebo. Rode on a donkey, they saw more animals, ate and had fun. ! Also it did not rain!

Menú de marzo

martes, 2 de marzo de 2010

Colonias de Verano


Ya se puede solicitar la participación en "Aulas de la naturaleza" y en " programas de inmersión ligüistica" para el verano.
Si estáis interesados podéis acceder a la convocatoria desde aquí o pedir información en el colegio.
Estas colonias son para alumnos del tercer ciclo y los plazos de presentación terminan el 12 y el 18 de marzo respectivamente.
You can apply for participation in "Classrooms of nature" and "immersion linguistic programs " for the summer. If you are interested you can access the call from here and request information at the school. The call expires on 12 and March 18 respectively.

lunes, 1 de marzo de 2010

Dibujos animados en inglés

En la web http://www.rtve.es/infantil/ podéis ver algunos episodios de dibujos animados en inglés de Arthur, Pocoyó, Juega conmigo, El Jardín de los sueños, Pat, el cartero, Jim, Jam & Sunny, Código Lyoko, El Zorro, Generación Z y , Pat el cartero, Las Tres Mellizas, La Pequeña Princesa, y otros .