jueves, 30 de junio de 2011

Goodbye, Meseta!




Hello all,
Well, the time has come to say goodbye to everyone that has made me smile here over the last five years. I know that it is not easy to say goodbye after being here all this time, there are many strings attached already since the first day I arrived to this school.
I wanna say that I have enjoyed my time here and I will miss all that this place represents. As with any special place it is the people who make it and it will be those I will miss the most. Also, of course, I will miss the kids, these Spanish kids who are so happy and hard working to learn my language. At first they have difficulties, but then they laugh, get funny faces. And when they get to sixth grade they are going to be able to chat with me as natives. Even though I am moving to new horizons in different directions, I will always carry these wonderful memories with me.
I would like to thanks for all the support I have recieved from all the school teams, infantil, first, second, and third cycles, and all the other subjects given, since I had the great opportunity to work with all of them at some point, I am glad I learned, and experienced the good passion that all of you put into your work as educators.
Finally but not least, I want to give special thanks to the Equipo Directivo, gracias very much for the great support and trust you gave me, You guys are an awesome team, a tree with good healthy roots will always see its leaves flourish y eso es el Meseta de Orcasitas.
I apologize for not mention anyone in particular, as it will take way too long, and my fingers are getting tired jejeje.

Thanks,
Miguel Mejia


Hola a todos,
Bueno, ha llegado el momento de decir adiós a todos los que me han hecho sonreír aquí en los últimos cinco años. Sé que no es fácil decir adiós, ¡se han creado muchos lazos desde el primer día que llegué a esta escuela!
Quiero decir que he disfrutado de mi tiempo aquí y voy a extrañar todo lo que este lugar representa. Es la gente la que hace especial cualquier lugar. Y es a la gente del Meseta a quien voy a echar mucho de menos. Sobre todo echaré de menos a los niños, esos niños españoles que se ven tan felices y que trabajan duro para hablar mi idioma. Al principio les cuesta, pero se ríen, ponen caras raras. Cuando llegan a sexto curso ya son capaces de tener una charla conmigo como americanos. Me llevaré estos recuerdos maravillosos vaya donde vaya.
Me gustaría agradecer todo el apoyo que he recibido de todos los equipos de la escuela, los ciclos de infantil, primer, segundo y tercero, y todos conlos que he tenido la gran oportunidad de trabajar en algún momento. Me alegro de haber aprendido y de haber experimentado la pasión que todos ponen en su trabajo como educadores.
Por último pero no menos importante, quiero dar las gracias especialmente al Equipo Directivo, gracias en gran medida por el gran apoyo y la confianza que me han dado. Sois un equipo impresionante, un árbol con raíces sanas que siempre verá sus hojas florecer. ESO ES EL MESETA DE ORCASITAS.
Pido disculpas por no mencionar a nadie en particular, ya que llevaría demasiado tiempo, y mis dedos se están cansando jejeje.

Muchas gracias

viernes, 24 de junio de 2011

Fiesta de agua



Más fotos
El último día del curso los paqueños se lo han pasado en grande. Primero han estado viendo y cantando las canciones del cantajuegos y luego han estado en el patio jugando con el agua.

The last day of school the little ones they had a great time. First they have been watching and singing the songs of CantaJuego, then they have been in the yard playing with water

Graduación de 6º curso


Más fotos
Después de las obras de teatro llegó el momento de la graduación. Los profesores fueron entregando a los alumnos sus diplomas de graduación junto con una orla con las fotos de la clase. Después vimos una presentación con fotos de los alumnos durante toda la primaria en el colegio. El acto se cerró con unas palabras de los profesores, los alumnos, la directora y un representante de los padres. Fue muy emotivo y se derramaron algunas lágrimas.
After the theater was time to graduation. The teachers gave students their graduation certificates with a border with photos of the class. Then we saw a presentation with photos of students throughout the primary at school. The event closed with some words of teachers, students, the principal and a parent representative. It was very emotional and a few tears were poured.








A Midsummer Night's Dream


Más fotos
También en su fiesta de graduación un grupo de alumnos de 6º interpretó en inglés una adaptación de la obra de William Shakespeare "Sueño de una noche de verano", una obra plagada de fantasía, sueños y realidades, amor y magia en la que se entremezclan varios hilos argumentales centrados respectivamente en dos parejas de nobles amantes, Lisandro, Hermia, Demetrio y Helena, que sufren y disfrutan por causa de su amor.
Also at your graduation show a group of 6th graders performed in English an adaptation of William Shakespeare's "Dream of a Summer Night," a play full of fantasy, dreams and reality, love and magic in which intermingle several storylines centered respectively on two pairs of noble lovers, Lysander, Hermia, Demetrius and Helena, who suffer and enjoy because of their love.




miércoles, 22 de junio de 2011

La verdadera y singular historia de la princesa y el dragón


Más fotos
Los alumnos de sexto en su fiesta de graduación han interpretado la comedia de José Luis Alonso de Santos "la verdadera y singular historia de la princesa y el dragón", historia de amor de un dragón muy peculiar y una princesita muy audaz transcurre en un pequeño pueblo en el que hay de todo: un rey muy comelón que quiere matar al dragón, un caballero andante que termina siendo un comediante, un hada madrina que no pega un deseo y da muchos rodeos, una trovadora muy singular, una bella y malcriada princesita, un soldadote que no tiene bigote y un tonto bufón amigo del dragón.
Han estado geniales. (En poco tiempo subieremos los vídeos de la obra)







martes, 21 de junio de 2011

The final show. (2nd grade)


Más fotos
Los niños y niñas de segundo curso se han despedido del primer ciclo de primaria con una completa actuación ante los padres y las madres. Han recitado posesís, cantado canciones en inglés, han representado una pequeña obra de teatro y, para terminar, han interpretado una canción de Michel Jackson en inglés y en español. Poco apoco subiremos los vídeos al blog.
Children in second grade are dismissed from the first primary cycle with a complete performance in front of parents and mothers. They recited poems, sang songs in English, have represented a small play and, finally, have played a Michael Jackson song in English and Spanish. Little by little we will upload the videos to our blog.








viernes, 17 de junio de 2011

Último día del viaje de estudios


ÁLBUM DE FOTOS DEL VIAJE

En el último día, nuestros aventureros alumnos de 6º han tenido su bautismo de vela. Antes una charla práctica y un taller de nudos marineros. A las once de la mañana ha salido el autocar que les trae de regreso a casa.
On the last day, our adventurers from 6th grade had their sailing baptism. Before, a practice chat and a workshop of sailors' knots. At eleven o'clock the coach that brings them back home has left.

jueves, 16 de junio de 2011

Meseteros de 6º en Port Aventura





Buenos días desde Bora Bora (Port Aventura)! La emoción nos desborda tras haber montado en "La estampida"!!!!! La tropa bien! Comiendo en un restaurante al aire libre, y escuchando melodías polinesas.... A pesar de que los mosquitos han encontrado alimento en nuestros humildes cuerpos, estamos disfrutando muchísimo. Ayer por la noche celebramos la fiesta de cumpleaños de Montse. Saludos meseteros!!!! (Crónica de nuestra corresponsal en el viaje)
Good morning from Bora Bora (Port Aventura)! The excitement is overwhelming after riding "The stampede "!!!!! All the group is OK! Eating in a restaurant outdoors, and listening to Polynesian melodies .... Although mosquitoes have found food in our humble bodies, we are really enjoying. Last night we celebrated the birthday party of Montse. Meseteros Greetings!!

miércoles, 15 de junio de 2011

Graduación de la clase de las tortugas I5B


Más fotos
Y hoy se han graduado los niños y niñas de la clase de la señorita Julia "las tortugas". Han representado la misma obra y cantado las mismas canciones que sus compañeros de las otras dos clases de cinco años. También han recibido su diploma y su orla; y los profesores el agradecimiento y de los padres y madres de la clase.














martes, 14 de junio de 2011

Viaje de estudios de sexto


Buenísimos días desde Amposta! El día ha amanecido despejado, y promete ser muy muy caluroso..... En este momento nos dirigimos a la laguna del Deltarium a hacer piragüismo. Por la tarde nos espera una ruta en bici por el entorno de la laguna del Garxal. Salvo por las picaduras de los mosquitos, estamos todos fenomenal, y ayer pudimos empezar a experimentar la aventura en un circuito de multiactividad en el que muchos mostraron su habilidad cruzando puentes imposibles, o escalando paredes verticales.....
En el albergue estan encantados con el grupo del Meseta, por lo dinámicos que somos, y por el saber estar de nuestros alumnos.
Good morning from Amposta! The day dawned clear, and promises to be very very hot ..... At this time we went to the lagoon Deltarium to canoeing. In the afternoon we expect a bike path in the environment of the lagoon Garxal. Except for mosquito bites, we're all great. Yesterday we were able to experience the adventure in a multi-activity circuit where many showed their skill crossing impossible bridges, and climbing vertical walls .....
In the hostel are delighted with the group of Plateau, so we are dynamic, and the behavior of our students.

Graduación de "los cocodrilos". 5 años A





Más fotos
Hoy se ha graduado la clase de "los cocodrilos" 5años A. Se han despedido de su etapa infantil y el próximo curso ya estarán en Primaria. La fiesta ha sido como la anterior. Teatro, canciones en español y en inglés, y video de fotos de los años en infantil. Para terminar su señorita desde los tres años, Elena, y la señorita Puri les han entregado su diploma y una orla con las fotos de todos los compañeros de la clase.







lunes, 13 de junio de 2011

Graduación de infantil 5C "Los patitos"


Más fotos
Esta mañana se ha celebrado la fiesta de graduación de la clase de 5 años C de la promoción de infantil 2008/11 de la señorita María. Los niños han representado la obra "El manzano y el hortelano" Después han cantado canciones en español y en inglés. Tras ver un video de fotografías de los tres años que han estado en infantil han recibido sus diplomas y la orla de la clase. Al final han habido palabras de despedida de los padres y de su seño, y alguna que otra lagrimita.




jueves, 9 de junio de 2011

Qué divertida la educación vial


Ayer vinieron al cole cuatro agentes de la policía municipal de Madrid para explicarle a los niños de cuatro y cinco años como hay que comportarse en la calle. Pero lo hicieron de una forma muy divertida. Cantaron canciones y nos presentaron a Cebralín un muñeco que está un poco enfadado porque algunos no cruzan la calle por los pasos de cebra.
Yesterday four municipal police officers came to school to explain to children aged four and five years to behave on the street. But they did it in a very funny way. They sang songs and we were introduced to Cebralín a doll that is a little upset that some of us do not cross the street at the zebra crossings.

martes, 7 de junio de 2011

Versión íntegra de los microfilms de 5º



Ya tenemos en la videoteca del colegio los vídeos de las películas que presentaron a concurso los alumnos de 5º antes de reducir su duración a dos minutos. También hemos subido un divertido vídeo de tomas falsas.
Podéis acceder desde aquí a cada película: Way to Egypt, Cats and dogs, Posh quarrel, Misbehavior, Sharpey, Anat.Por otra parte nos han comunicado que los videos finalistas del concurso se emitirán en la 10 (televisión) en horario infantil (sábados y domingos a partir de las 10.30) entre el 11 y el 26 de junio.
TThe integrated version of the videos presented to the contest are in our school's video library on line. We have also uploaded a funny video of outtakes.
On the other hand, we have reported that the finalists videos will be broadcast in the 10 (television) at infant time (Saturdays and Sundays from 10.30) between 11 and 26 June.

lunes, 6 de junio de 2011

Convocatoria de becas de libros y comedor



Hasta el 15 de junio está abierto el plazo de solicitud de becas de libros de texto y comedor escolar. La principal novedad este año es que las dos becas se pedirán en la misma solicitud.

Las becas de libros son de 90 € y sólo se concederán para alumnos de Primaria.

Las becas de comedor de la modalidad general serán de 275 o de 525 €.

Participación de madres en las clases de los peques


En las clases de tres años también han participado algunas mamás. Mari Carmen, Celia y Alicia hicieron un guiñol; Mercedes les contó un cuento y Sara y Pilar hicieron una actuación de magas payasas.
In classes of three years also participated some moms. Mari Carmen, Celia, and Alicia did a puppet theater; Mercedes told them a story and Sara and Pilar did a performance of clowns magicians.

viernes, 3 de junio de 2011

El protagonista de la semana


Durante todo el curso, cada semana, un niño/a de cuatro años se ha sentido el protagonista en su clase. Su mamá, su papá o sus abuelos han venido a la clase y han pasado un rato con los compañeros/as de su hijo. Todos han hecho alguna actividad. Han contado cuentos, han hecho dibujos y manualidades, han cantado, han tocado la guitarra e, incluso, una mamá peluquera peinó a todos los que quisieron y otra mamá hizo pan con los niños.
La participación de las familias ha sido un éxito y los papás lo han pasado genial. Podéis ver todo en en blog de cuatro años etiquetas de "El protagonista de la semana"
Throughout the academic year a child of four years has felt the protagonist in his class each week. His mom, dad or grandparents have come to the class and have spent some time with all the students. All of them did some activity. They told stories, made drawings and crafts, sang and played guitar and, even, a hairdresser mother combed all they wanted another one made some bread with the children.
The involvement of families has been a success and the parents have had a great time

Matriculación de nuevos alumnos

A partir del lunes 6 de junio de 9 a 10h podéis recoger el sobre de matrícula en el colegio. La documentación para la nueva matrícula se entregará entre el 15 y el 29 de junio de 9h a 10 h en consejería respetando el siguiente calendario:
Día 15 de junio: letras A-B
Día 16 de junio: letras C-D-E-F.
Día 17 de junio: letras. G-H-I-J.
Día 20 de junio: letras K-L-M.
Día 21 de junio: letra N-O-P-R.
Día 22 de junio: Q-R-S -T-U-V-W-X-Y-Z.

Fiesta de despedida a la señorita Feli

El jueves los niños de cuatro años de la clase de la señorita Feli, junto con sus padres hicieron una fiesta sorpresa de despedida a su seño que se jubila este año. La fiésta fue muy emotiva, los niños cantaron cancones y los padres le dedicaron unas palabras de agradecimiento por los dos años que ha pasado con sus hijos. (Más fotos)

Menú de junio. June menu