viernes, 26 de febrero de 2010

Concierto Pedagógico


"El miércoles 24 fuimos a un concierto de música celta. Nos lo pasamos muy bien y bailamos un montón. Tocaron canciones de Irlanda, Francia y Galicia. (Miriam 5ºC)
'On Wednesday, 24th we went to a concert of Celtic music. We had a great time and danced a lot. They played songs from Ireland, France and Galicia'

Visita al parque de bomberos


Al final del mes de enero los alumnos de 5º estuvieron en un parque de bomberos.
"...nos enseñaron los camiones, el gimnasio, el comedor, la manguera y la piscina. También nos pusieron un video de como huir de un incendio" (Laura 5ºC)
At the end of January 5th grade students were at a fire station. ... They showed us the trucks, the gym, the dining room, the hose and the swimming pool . We also watched a video of how to escape a fire " (Laura 5 º C)

jueves, 25 de febrero de 2010

Arte en el desayuno


"A finales del curso pasado empezamos un cuadro muy grande en la hora del desayuno. El cuadro está hecho por doce cuadros, en el participamos la mayoria de los niños que nos quedamos a desayunar. Lo dibujamos por grupos y luego lo pintamos con telas ,recortes y pintura de muchos colores.Nos ayudaron mucho Nati y Sónia.
Lo colgaremos en el comedor, ¡va a quedar muy bonito! "(Lucía y Leyre)
"Late last year we started a very big mural in the breakfast time. The picture is made of twelve paintings, Most of the children who stayed for breakfast have participated in . We painted by groups and then painted with fabrics, cuts and painting colors. Nati and Sonia helped us a lot. It will be hung in the dining room. It will be very nice!

miércoles, 24 de febrero de 2010

Street Safety classes


Los policías municipales de Madrid han entregado diplomas a los niños de Primero, Tercero y Quinto por participar en el curso de Educación Vial realizado en las clases entre enero y febrero.
The Municipal Police of Madrid gave certificates to all of the 1st, 3rd and 5th grade students for having successfully attended all the Street Safety classes. We thank the policemen for everything they taught us.

martes, 23 de febrero de 2010

Reapertura de la biblioteca


La biblioteca abre de nuevo sus puertas a partir del próximo día 2 de marzo después de colocar los 2500 libros nuevos enviados por la Comunidad de Madrid.
Os recordamos que el servicio de préstamos a padres y alumnos funciona los martes y jueves de 16h. a 18h.
The library reopens its doors since next March 2nd after putting 2500 new books sent by the Community of Madrid. We remind you that the servicing of taking out books to parents and students works on Tuesday and Thursday from 16h. to 18pm.

lunes, 22 de febrero de 2010

Los peques en el museo


El viernes los más pequeños estuvieron en el Museo Reina Sofía. Se lo pasaron en grande disfrutando del arte moderno y se dieron cuenta que ellos también pueden ser artistas.
Más sobre está actividad en: http://www.infantilfeli.blogspot.com/

miércoles, 17 de febrero de 2010

El Blog de Tercero

Damos la bienvenida al un nuevo blog en el Cole: El Blog de Tercero.
Animamos a todos los chicos y chicas de tercero a participar en él y a a los padres a visitarlo y aportar ideas con sus comentarios.

Fotos del carnaval

Ya podéis ver fotos del carnaval en cuatro álbumes diferentes:
Fiesta total.

Chocolateando

"Los mendas de sexto"


Especial infantil.

martes, 16 de febrero de 2010

La fiesta de carnaval

Hoy hemos celebrado el carnaval. Por la mañana todos hemos tomado chocolate para desayunar. Por la tarde hemos estado en el hall porque estaba lloviendo y no hemos podido salir. Eramos muchos y casi no cabíamos. Por eso no han podido venir los padres a vernos. Nos hemos disfrazado de juegos, juguetes y muñecos. Los de sexto han hecho un pregón especial porque lo han cantado.Una charanga ha estado tocando y hemos bailado "El tractor amarillo" "Paquito el chocolatero", "Oliver y Benji", "Amigos para siempre" y otras.
Today we celebrated the carnival. In the morning we all had chocolate for breakfast. In the afternoon we stayed in the shool main hall because it was raining and we could not go outside. We were many and almost did not fit in the hall, so the parents could not come to join us. We dressed up as games, toys and dolls. The sixth graders wrote a special message, so they've sang it. A "charanga" has been playing and we danced "El tractor amarillo" "Paquito el chocolate", "Oliver y Benji", "Friends Forever" among others.





video
Video de la fiesta



El pregón de Carnaval

Este año el pregón de carnaval ha consistido en dos canciones escritas e interpretadas por la comparsa medieval "Los Mendas de Sexto":


video
"El cole Meseta mola mogollón"


video
"Os voy a echar de menos"

miércoles, 10 de febrero de 2010

Monster madness

Ayer los alumnos de sexto estuvieron invitados a ver la obra en inglés MONSTER MADNESS, una adaptación de la novela "Frankestein".
Tres de ellos participaron en la representación.
Yesterday the sixth graders were invited to see the play in English Monster Madness, an adaptation of the novel"Frankenstein." Three of them participated in the representation.

lunes, 8 de febrero de 2010

viernes, 5 de febrero de 2010

Teatro interactivo


El lunes pasado los alumnos de Primero participaron en la obra de teatro "La gran carrera" que se representó en la sala de teatro del Cole.
Last Monday first grade students participated in the play "The Big Race" which was performed in the auditorium of the Cole

Peace Day


(Más fotos)
El jueves 27 de Enero fue un día especial en el cole. Toda la semana estuvimos trabajando el tema de la paz en clase y el jueves por la tarde bajamos todos al patio y representates de cada nivel dijeron poesías. Los de sexto rapearon la canción "Where is the love" Luego todos cantamos y bailamos "Color Esperanza".
Thursday 27 January was a special day at school. All week we were working on the topic of peace in the classroom and on Thursday afternoon we all went down the patio and representatives of each level said poems. The sixth graders sang the song "Where is the love" Then we all sang and danced "Color Esperanza".

miércoles, 3 de febrero de 2010

En el Museo Reina Sofía


(Más fotos)
La semana pasada los alumnos de cinco años dieron una clase de arte moderno en el museo Reina Sofía. Vieron muchos cuadros y esculturas abstractos e hicieron algunas actividades.
Last week, five years students gave a class of modern art in the museum Reina Sofia. They saw many abstract paintings and sculptures and made some activities.